Москва-Пекин

История и современность: остров Сарк - последний оплот феодализма в Европе. Регистрация компании на сарке Тюрьма «Крепость Медичи» - Италия

В правом нижнем углу

49°25′47″ с. ш. 2°21′41″ з. д. H G Я O L

Население острова - около 600 человек (). Сарк имеет свой флаг и герб .

Ныне единственное феодальное владение Европы. До 2008 года местный монарх имел значительные полномочия.

География

История

До 2008 г. реально, а сейчас декоративно, сохраняется феодальная система управления - последняя в Европе.

Главой государства является наследственный конституционный монарх (с титулом «сеньор»/«дама»), до 2008 г. являвшийся почти абсолютным монархом.

До 2008 г. парламентом острова являлся совет старейшин, состоящий из 40 арендаторов, которым сеньор пожизненно сдавал землю, и 12 «представителей народа», которых избирало все взрослое население острова сроком на три года.

Многие полагали, что это противоречило Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод , требующей от цивилизованных государств свободных демократических выборов, и поэтому власти Сарка подвергались регулярной критике со стороны Евросоюза .

8 марта 2008 г. совет старейшин проголосовал за то, чтобы в корне изменить веками существовавшую здесь форму правления и, покончив с феодальным прошлым, преобразоваться в парламент, формируемый на основе всеобщих выборов. 25 голосами против 15 члены совета высказались против полной отмены роли землевладельцев в управлении островом.

В апреле 2008 года сеньорская власть лишилась большинства полномочий. С 2008 года форма правления на Сарке выглядит так: арендаторы сохранили за собой лишь 14 мест, причем избиратели решают, кому из них отдать места в парламенте. Ещё 14 мест в новом законодательном органе заняли депутаты от народа.

Спорт

У Сарка есть своя собственная независимая национальная сборная по футболу, основанная в 2001 году в одном из пабов страны. Уже в 2003 году Сарк принял участие в Островных Играх - своеобразный чемпионат Европы для непризнанных островных сборных. Тогда Игры прошли на Гернси. Сарк умудрился проиграть все четыре матча в своей группе, пропустив целых 19 мячей от Гибралтара (тогда игравшего вне УЕФА.) 20 голов ребята пропустили от национальной сборной острова Уайт, что входит в состав Англии. Гренландия поиздевалась над вчерашними любителями 16 раз за матч, а представители норвежского острова Фрёйа отгрузили им 15 безответных мячей. Это самый худший результат за всю историю Игр, проводимых с 1985 года. Сейчас сборная собирается время от времени, чтобы провести любую товарищескую встречу у себя дома. Один раз Сарку удалась разгромная победа со счетом 9:1, а в другой - 15:0, причем двух противников обозначили «Неизвестной командой» (англ. Unknown team). Постоянный спонсор национальной сборной Сарка - местный отель. У персонала гостиницы Сарк выиграл со счетом 10:0 и заполучил первый в своей истории трофей.

Язык

Большая часть населения острова говорит на английском языке. Раньше на острове говорили на

Сарк  /   / 49.42972; -2.36139 (G) (Я) Координаты : 49°25′47″ с. ш. 2°21′41″ з. д.  /  49.42972° с. ш. 2.36139° з. д.  / 49.42972; -2.36139 (G) (Я) Архипелаг Нормандские острова Акватория Ла-Манш Страна Гернси Гернси

Площадь 5,45 км² Наивысшая точка 114 м Население (2002 год) 600 чел. Плотность населения 110,092 чел./км²

Население острова - около 600 человек (). Сарк имеет свой флаг и герб .

Ныне единственное феодальное владение Европы. До 2008 года местный монарх имел значительные полномочия.

География

История

До 2008 г. реально, а сейчас декоративно, сохраняется феодальная система управления - последняя в Европе.

Главой государства является наследственный конституционный монарх (с титулом "сеньор"/"дама"), до 2008 г. являвшийся почти абсолютным монархом.

До 2008 г. парламентом острова являлся совет старейшин, состоящий из 40 арендаторов, которым сеньор пожизненно сдавал землю, и 12 «представителей народа», которых избирало все взрослое население острова сроком на три года.

Многие полагали, что это противоречило Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод , требующей от цивилизованных государств свободных демократических выборов, и поэтому власти Сарка подвергались регулярной критике со стороны Евросоюза .

8 марта 2008 г. совет старейшин проголосовал за то, чтобы в корне изменить веками существовавшую здесь форму правления и, покончив с феодальным прошлым, преобразоваться в парламент, формируемый на основе всеобщих выборов. 25 голосами против 15 члены совета высказались против полной отмены роли землевладельцев в управлении островом.

В апреле 2008 года сеньорская власть лишилась большинства полномочий. С 2008 года форма правления на Сарке выглядит так: арендаторы сохранили за собой лишь 14 мест, причем избиратели решают, кому из них отдать места в парламенте. Ещё 14 мест в новом законодательном органе заняли депутаты от народа.

Язык

Большая часть населения острова говорит на английском языке. Раньше на острове говорили на саркском диалекте нормандского языка (который в свою очередь иногда считают не самостоятельным языком, а диалектом французского). По состоянию на 1998 год, саркским диалектом владело менее двадцати жителей острова.

Политическое устройство

Сарк был последним оплотом феодализма в Европе. До апреля 2008 года на острове имелось 40 хозяйств, но земля принадлежала одному человеку - сеньору, который распоряжался угодьями по своему усмотрению и сдавал землю в аренду. В году титул правителя перешёл к Джону Майклу Бомонту, который стал 22-м и последним сеньором Сарка .

Инвестиции

Галерея

    Carriage - Sark.jpg

    Coast of Sark.JPG

    Sark Strasse.jpg

    La Coupée, Channel Islands.jpg

Напишите отзыв о статье "Сарк"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Сарк

– Parole d"honneur, sans parler de ce que je vous dois, j"ai de l"amitie pour vous. Puis je faire quelque chose pour vous? Disposez de moi. C"est a la vie et a la mort. C"est la main sur le c?ur que je vous le dis, [Честное слово, не говоря уже про то, чем я вам обязан, я чувствую к вам дружбу. Не могу ли я сделать для вас что нибудь? Располагайте мною. Это на жизнь и на смерть. Я говорю вам это, кладя руку на сердце,] – сказал он, ударяя себя в грудь.
– Merci, – сказал Пьер. Капитан посмотрел пристально на Пьера так же, как он смотрел, когда узнал, как убежище называлось по немецки, и лицо его вдруг просияло.
– Ah! dans ce cas je bois a notre amitie! [А, в таком случае пью за вашу дружбу!] – весело крикнул он, наливая два стакана вина. Пьер взял налитой стакан и выпил его. Рамбаль выпил свой, пожал еще раз руку Пьера и в задумчиво меланхолической позе облокотился на стол.
– Oui, mon cher ami, voila les caprices de la fortune, – начал он. – Qui m"aurait dit que je serai soldat et capitaine de dragons au service de Bonaparte, comme nous l"appellions jadis. Et cependant me voila a Moscou avec lui. Il faut vous dire, mon cher, – продолжал он грустным я мерным голосом человека, который сбирается рассказывать длинную историю, – que notre nom est l"un des plus anciens de la France. [Да, мой друг, вот колесо фортуны. Кто сказал бы мне, что я буду солдатом и капитаном драгунов на службе у Бонапарта, как мы его, бывало, называли. Однако же вот я в Москве с ним. Надо вам сказать, мой милый… что имя наше одно из самых древних во Франции.]
И с легкой и наивной откровенностью француза капитан рассказал Пьеру историю своих предков, свое детство, отрочество и возмужалость, все свои родственныеимущественные, семейные отношения. «Ma pauvre mere [„Моя бедная мать“.] играла, разумеется, важную роль в этом рассказе.
– Mais tout ca ce n"est que la mise en scene de la vie, le fond c"est l"amour? L"amour! N"est ce pas, monsieur; Pierre? – сказал он, оживляясь. – Encore un verre. [Но все это есть только вступление в жизнь, сущность же ее – это любовь. Любовь! Не правда ли, мосье Пьер? Еще стаканчик.]
Пьер опять выпил и налил себе третий.
– Oh! les femmes, les femmes! [О! женщины, женщины!] – и капитан, замаслившимися глазами глядя на Пьера, начал говорить о любви и о своих любовных похождениях. Их было очень много, чему легко было поверить, глядя на самодовольное, красивое лицо офицера и на восторженное оживление, с которым он говорил о женщинах. Несмотря на то, что все любовные истории Рамбаля имели тот характер пакостности, в котором французы видят исключительную прелесть и поэзию любви, капитан рассказывал свои истории с таким искренним убеждением, что он один испытал и познал все прелести любви, и так заманчиво описывал женщин, что Пьер с любопытством слушал его.
Очевидно было, что l"amour, которую так любил француз, была ни та низшего и простого рода любовь, которую Пьер испытывал когда то к своей жене, ни та раздуваемая им самим романтическая любовь, которую он испытывал к Наташе (оба рода этой любви Рамбаль одинаково презирал – одна была l"amour des charretiers, другая l"amour des nigauds) [любовь извозчиков, другая – любовь дурней.]; l"amour, которой поклонялся француз, заключалась преимущественно в неестественности отношений к женщине и в комбинация уродливостей, которые придавали главную прелесть чувству.
Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d"Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de c?ur [парижанку сердцем]), в то время как сам поступил во французскую службу. Капитан был счастлив, обворожительная полька хотела бежать с ним; но, движимый великодушием, капитан возвратил мужу жену, при этом сказав ему: «Je vous ai sauve la vie et je sauve votre honneur!» [Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!] Повторив эти слова, капитан протер глаза и встряхнулся, как бы отгоняя от себя охватившую его слабость при этом трогательном воспоминании.
Слушая рассказы капитана, как это часто бывает в позднюю вечернюю пору и под влиянием вина, Пьер следил за всем тем, что говорил капитан, понимал все и вместе с тем следил за рядом личных воспоминаний, вдруг почему то представших его воображению. Когда он слушал эти рассказы любви, его собственная любовь к Наташе неожиданно вдруг вспомнилась ему, и, перебирая в своем воображении картины этой любви, он мысленно сравнивал их с рассказами Рамбаля. Следя за рассказом о борьбе долга с любовью, Пьер видел пред собою все малейшие подробности своей последней встречи с предметом своей любви у Сухаревой башни. Тогда эта встреча не произвела на него влияния; он даже ни разу не вспомнил о ней. Но теперь ему казалось, что встреча эта имела что то очень значительное и поэтическое.

Система аккредитации лабораторий радиационного контроля атомная пром., энерг. Источник: http://base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=EXP;n=419934 САРК система автоматизированного радиационного контроля атомная пром … Словарь сокращений и аббревиатур

Сущ., кол во синонимов: 3 нарост (47) опухоль (336) саркома (14) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов

саркӯб - [سرکوب] 1. шикаст, мағлуб; саркӯб кардан шикаст додан, мағлуб сохтан 2. таър. ҷои баланди истеҳкомёфтае, ки аз он ҷо душманро тирборон ё сангборон мекардаанд 3. маҷ. сарзаниш, маломат, таъна 4. таёқи махсусе, ки бо он пояи ҷуворӣ ё шолиро зада… …

- (сарко; греч. sarx, sarkos мясо, плоть) составная часть сложных слов, означающая: 1) мясо, мясистый; 2) относящийся к поперечнополосатым мышечным волокнам; 3) относящийся к саркоме … Большой медицинский словарь

- (сарко; греч. sarx, sarkos мясо, плоть) составная часть сложных слов, означающая: 1) «мясо», «мясистый»; 2) «относящийся к поперечнополосатым мышечным волокнам»; 3) «относящийся к саркоме» … Медицинская энциклопедия

- (Sark) один из Нормандских о вов, принадлежащих Великобритании, входит в состав округа Гернси. Использ. марки Великобритании, а с 1969 марки Гернси. До 1969 на о ве работала частная почта, вып. собственные марки … Большой филателистический словарь

саркүйік - зат. бот. Тау беткейлерінде өсетін аласа жұмыр шөп … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

саркіс - (Сем.: Ұрж., Мақ., Аяг.) түсі сарғылт тышқан түрі. С а р к і с деген тысқан бар, аса зиянды емес (Сем., Ұрж.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

саркӯбӣ - [سرکوبي] 1. кӯфтани ғалладона 2. паи ҳам ба сар задан 3. таъна, маломат, сарзаниш; танбеҳ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

Сарк: Сарк остров в архипелаге Нормандские острова. Сарк (от лат. sarc мясо) в медицинском жаргоне нарост, опухоль. Например, саркома. См. также Катти Сарк … Википедия

Книги

  • 9009 П/Клипер "Катти Сарк" , . Набор деталей для сборки модели, клей, кисточка и четыре краски НЕ рекомендуется детям до 3-х лет. Осторожно, мелкие детали! Детям до 10 лет рекомендуется помощь родителей. Работать в…
  • Сборная модель "Клипер" Катти Сарк" (9009) , . Парусник был спущен на воду 23 ноября 1869 года. Клиппер "Катти Сарк" был обшит ниже ватерлинии медными листами и нес 3350 куб. м парусов, делал 17 узлов в час. Установил множество рекордов…

Фотографии

Добавить фотографию

Описание места

Сарк - один из Нормандских островов, четвертый по размерам. Его площадь составляет примерно 5,4 квадратных километров, а его обитателями являются около 600 человек.

Остров состоит из двух частей - Большого и Малого Сарка, соединенных скалистым перешейком Ля-Купе. Высочайшая точка острова достигает 114 метров в высоту. До XVI века Сарк был практически незаселенным, за исключением небольших монашеских общин. Позднее он стал известен как пристанище пиратов, впоследствии разогнанных королевскими солдатами.

В наше время Сарк представляет собой уникальную территорию, что во многом связано с местными законами. Например, на острове действует запрет на автомобили. Жителям разрешено пользоваться лишь велосипедами и конными экипажами, также фермерами используются тракторы. Еще одной особенность является последняя в Европе действующая феодальная система управления.

Второй наиболее привлекательной для туристов особенностью Сарка являются удивительные природные красоты, сохранившие свой облик на протяжении тысячелетий. Самыми популярными объектами острова являются мост, пересекающий вышеупомянутый перешеек Ля-Купе, и мельница XV века.